Op de onderstaande vijf pagina’s zijn de vertalingen gerangschikt in de rubrieken fictie / romans, poëzie en essays, en binnen deze rubrieken in de volgorde van verschijnen.
Het is uiteindelijk de bedoeling om per schrijver en vertaling ook een korte toelichting te geven.
Zijn er binnen een bepaalde rubriek van een auteur meerdere titels vertaald, dan volgen direct op de eerst verschenen titel ook de overige werken.
Het is niet altijd even makkelijk om een boek of een kortere tekst als fictie of non-fictie te karakteriseren. Dikwijls immers wordt een essay ook in een literaire vorm gegoten. Vandaar dat er onder ‘proza’ soms werken staan die ook onder ‘essays’ hadden kunnen worden geplaatst.